Home

trolibusz Utazás Kevés iránytű fordítástudomány Ösztönző Ráközelíteni várárok

FÓKUSZBAN A FORDÍTÁS ÉRTÉKELÉSE
FÓKUSZBAN A FORDÍTÁS ÉRTÉKELÉSE

IDŐSÖDÉSTUDOMÁNY A COVID-19 IDEJÉN 3. - YouTube
IDŐSÖDÉSTUDOMÁNY A COVID-19 IDEJÉN 3. - YouTube

PDF) (2017) A sajtófordítás alkalmazási lehetőségei a fordításoktatásban  [Possible application fields of journalistic translation in translation  teaching]
PDF) (2017) A sajtófordítás alkalmazási lehetőségei a fordításoktatásban [Possible application fields of journalistic translation in translation teaching]

Kutatási eredmények és pedagógiai módszerek a blattolás, a  szakfordítóképzés, a szaknyelvoktatás területéről és
Kutatási eredmények és pedagógiai módszerek a blattolás, a szakfordítóképzés, a szaknyelvoktatás területéről és

Fordítókalauz pdf - TINTA Könyvkiadó Webáruház
Fordítókalauz pdf - TINTA Könyvkiadó Webáruház

Fordítástudomány - 24. évf. 1. sz. ( 2022.)
Fordítástudomány - 24. évf. 1. sz. ( 2022.)

Fordítástudomány - 24. évf. 1. sz. ( 2022.)
Fordítástudomány - 24. évf. 1. sz. ( 2022.)

PDF) Élet ÉS fordítás: műfordítói kompetencia régen és ma
PDF) Élet ÉS fordítás: műfordítói kompetencia régen és ma

Fordítástudomány - 23. évf. 2. sz. ( 2021.)
Fordítástudomány - 23. évf. 2. sz. ( 2021.)

Fordítástudomány - 24. évf. 1. sz. ( 2022.)
Fordítástudomány - 24. évf. 1. sz. ( 2022.)

PDF) (2018) Conference report: FT 21 – Fordítástudomány ma és holnap  (Budapest, Eötvös Loránd Tudományegyetem, 2016/17 tavaszi és 2017/18 őszi  félév) | Viktor Zachar - Academia.edu
PDF) (2018) Conference report: FT 21 – Fordítástudomány ma és holnap (Budapest, Eötvös Loránd Tudományegyetem, 2016/17 tavaszi és 2017/18 őszi félév) | Viktor Zachar - Academia.edu

Fischer Márta: TERMINOLÓGIA ÉS FORDÍTÁS
Fischer Márta: TERMINOLÓGIA ÉS FORDÍTÁS

Publikációk – BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központ
Publikációk – BME INYK Tolmács- és Fordítóképző Központ

Untitled
Untitled

A „suksük-nyelv” veszélyezteti a közlés pontosságát? - TINTA blog
A „suksük-nyelv” veszélyezteti a közlés pontosságát? - TINTA blog

Magyar Tudomány Ünnepe - Konferencia - Germanisztikai és Fordítástudományi  Intézet
Magyar Tudomány Ünnepe - Konferencia - Germanisztikai és Fordítástudományi Intézet

Untitled
Untitled

Szabó Csilla, Bakti Mária (szerk.) Iránytű a tolmácsolás oktatásához. A  kompetenciafejlesztés új fókuszai | Fordítástudomány
Szabó Csilla, Bakti Mária (szerk.) Iránytű a tolmácsolás oktatásához. A kompetenciafejlesztés új fókuszai | Fordítástudomány

Hírek - Germanisztikai és Fordítástudományi Intézet
Hírek - Germanisztikai és Fordítástudományi Intézet

Az IRÁNYTŰről | Iránytű Portál
Az IRÁNYTŰről | Iránytű Portál

Hírek - Germanisztikai és Fordítástudományi Intézet
Hírek - Germanisztikai és Fordítástudományi Intézet

foRdítási univERzálék lEktoRálás
foRdítási univERzálék lEktoRálás

Untitled
Untitled

Az ige vonzásában - TINTA Könyvkiadó Webáruház
Az ige vonzásában - TINTA Könyvkiadó Webáruház

PDF) MIT GONDOLNAK A MŰFORDÍTÓK SAJÁT MAGUKRÓL? EGY FELMÉRÉS EREDMÉNYEI 2  SOHÁR ANIKÓ egyetemi docens, Pázmány Péter Katolikus Egyetem, Angol  Nyelvpedagógiai és Fordítástudományi tanszék
PDF) MIT GONDOLNAK A MŰFORDÍTÓK SAJÁT MAGUKRÓL? EGY FELMÉRÉS EREDMÉNYEI 2 SOHÁR ANIKÓ egyetemi docens, Pázmány Péter Katolikus Egyetem, Angol Nyelvpedagógiai és Fordítástudományi tanszék

Kutatási eredmények és pedagógiai módszerek a blattolás, a  szakfordítóképzés, a szaknyelvoktatás területéről és
Kutatási eredmények és pedagógiai módszerek a blattolás, a szakfordítóképzés, a szaknyelvoktatás területéről és

IDŐSÖDÉSTUDOMÁNY A COVID-19 IDEJÉN 3. - YouTube
IDŐSÖDÉSTUDOMÁNY A COVID-19 IDEJÉN 3. - YouTube